您的位置: 标准下载 » 国际标准 » ISO 国际标准 »

ISO 14815-2005 道路运输和交通远程信息处理.自动车辆和设备识别.系统规范

作者:标准资料网 时间:2024-05-25 18:26:30  浏览:9682   来源:标准资料网
下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:Roadtransportandtraffictelematics-Automaticvehicleandequipmentidentification-Systemspecifications
【原文标准名称】:道路运输和交通远程信息处理.自动车辆和设备识别.系统规范
【标准号】:ISO14815-2005
【标准状态】:现行
【国别】:国际
【发布日期】:2005-07
【实施或试行日期】:
【发布单位】:国际标准化组织(IX-ISO)
【起草单位】:ISO/TC204
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:道路运输;自动控制系统;交通管制;车辆设备;运载工具;识别;远程信息管理;交通和旅客信息;英语;远程处理;信息交换;定义;规范;TTI;数据传输;无线电通信;系统体系结构;交通业务
【英文主题词】:Automaticcontrolsystems;Datatransmission;Definitions;Englishlanguage;Identification;Informationinterchange;Radiocommunication;Roadtransport;Specifications;Systemarchitecture;Telematics;Teleprocessing;Traffic;Trafficandtravellerinformation;Trafficcontrol;TTI;Vehicleequipment;Vehicles
【摘要】:ThisInternationalStandarddefinesagenericAVI/AEISystemspecificationfornominalAVI/AEItoprovideanenablingInternationalStandard,which,whilstallowingthesystemspecifiertodeterminetheperformancelevelsandoperatingconditions,providesaframeworkfornominalinteroperability.WithintheroadcontextoftheTransportandTrafficTelematicsSector,AVIandAEIsystemshavethespecificobjectiveofachievingauniqueorunambiguouspositiveidentificationofavehicleoritemofequipment,andtomakethatidentificationautomatically.WhilstAVImayalsobeseenasanessentialcomponentofsomeapplications,theparticularneedsofsuchsystemsareoutsidethescopeofthisInternationalStandard.Asfarasispossible,careisstilltakentoprovideausefultoolforsuchapplications.ThisInternationalStandardonlyreferstoAVI/AEIintheroadenvironment.MultimodalandintermodalexchangesofAVI/AEIareoutsidethescopeofthisInternationalStandard.WhereAVI/AEIapplicationsarepartofalargersystem,andwherenostandardizedapplication-specifictestrequirementsexist,thesetestrequirementsapply.AnonymityandprivacyissuesarediscussedinISO14816,andarenothandledinthisInternationalStandard.ThisInternationalStandardisdesignedforsystemspecificationthatwillenableanominalinteroperabilitybasedonaDSRClink.AVI/AEIsystemsthatarerelyingonotherlinktypesareoutsidethescopeofthisInternationalStandardforthoseparameterswherethelinktypeinfluencesparameters.ThescopeofthisInternationalStandardisconfinedtogenericAVI/AEIsystemspecificationforsystemsthathavethefollowing"core"components:—Ameansofcommunicationbetweenthevehicle/equipmentandthereadingstation(e.g.aDSRClink);—operationwithinareferencearchitecturewhichenablescompatiblesystemstoreadandinterprettheidentification(SeeISOTR14814);—compliancetocommonlyunderstooddatastructuresthatenablemeaningfulinterpretationofthedataexchangedintheidentificationsequence(SeeISO14816);—theprovisionofoperatingandenvironmentalparameters(orclassesofoperatingparameters)withinwhichsuchsystemsmustsuccessfullyfunctionwithoutimpairinginteroperability.ThisistoensurethatthesystemspecifiercanstatehisrequirementsclearlytoImplementationDesignersandIntegrators,andmeasuretheperformanceofsuchsystems(coveredinthisInternationalStandard).
【中国标准分类号】:R86
【国际标准分类号】:03_220_20;35_240_60
【页数】:31P;A4
【正文语种】:英语


下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:StandardSpecificationforCopper-Zinc-Lead(LeadedRedBrassorHardwareBronze)Rod,Bar,andShapes[Metric]
【原文标准名称】:铜锌铅合金(含铅红铜或器具青铜)条材、棒材和型材(米制)
【标准号】:ASTMB140M-1992
【标准状态】:作废
【国别】:
【发布日期】:1992
【实施或试行日期】:
【发布单位】:美国材料与试验协会(US-ASTM)
【起草单位】:
【标准类型】:(Specification)
【标准水平】:()
【中文主题词】:铜合金;金属;有色金属;半成品
【英文主题词】:
【摘要】:
【中国标准分类号】:H62
【国际标准分类号】:77_150_30
【页数】:
【正文语种】:


【英文标准名称】:Informationtechnology-Programminglanguages,theirenvironmentsandsystemsoftwareinterfaces-Guidelinesforlanguagebindings
【原文标准名称】:信息技术程序设计语言及其环境和系统软件接口语言联编指南
【标准号】:ISO/IEC10182-1993
【标准状态】:现行
【国别】:国际
【发布日期】:
【实施或试行日期】:
【发布单位】:国际标准化组织(ISO)
【起草单位】:JTC1/SC2
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:
【英文主题词】:
【摘要】:Thisdocumentisbasedonexperiencegainedinthestandardizationoftwomajorareasininformationprocessing.Oneareacoversprogramminglanguages.Theotherareaiscomposedoftheservicesnecessarytoanapplicationprogramtoachieveitsgoal.Theservicesaredividedintocoherentgroups,eachreferredtoasaSYSTEMFACILITY,thatareaccessedthroughaFUNCTIONALINTERFACE.Thespecificationofasystemfacility,referredtoasaFUNCTIONALSPECIFICATION,definesacollectionofSYSTEMFUNCTIONS,eachofwhichcarriesoutsomewell-definedservice.Sinceinprinciplethereisnoreasonwhyaparticularsystemfacilityshouldnotbeusedbyaprogram,regardlessofthelanguageinwhichitiswritten,itisthepracticeofsystemfacilityspecifierstodefinean'abstract'functionalinterfacethatislanguageindependent.Inthisway,theconceptsinaparticularsystemfacilitymayberefinedbyexpertsinthatareawithoutregardforlanguagepeculiarities.Aninternallycoherentviewofaparticularsystemfacilityisdefined,relatingthesystemfunctionstoeachotherinaconsistentwayandrelatingthesystemfunctionstootherlayerswithinthesystemfacility,includingprotocolsforcommunicationwithotherobjectsinthetotalsystem.However,ifthesetwoareasarestandardizedindependently,itisnotpossibletoguaranteethatprogramsfromoneoperatingenvironmentcanbemovedtoanother,eveniftheprogramsarewritteninastandardprogramminglanguageanduseonlystandardsystemfacilities.Alanguagebindingofasystemfacilitytoaprogramminglanguageprovideslanguagesyntaxthatmapsthesystemfacility'sfunctionalinterface.Thisallowsaprogramwritteninthelanguagetoaccessthesystemfunctionsconstitutingthesystemfacilityinastandardway.Thepurposeofalanguagebindingistoachieveportabilityofaprogramthatusesparticularfacilitiesinaparticularlanguage.ExamplesofsystemfacilitiesthathavehadlanguagebindingsdevelopedforthemareGKS,NDL,andSQL(seeSection1.3,References).Itisanticipatedthatfurtherlanguagebindingdevelopmentwillberequired.Somesystemfacilitiescurrentlybeingstandardizedhavenolanguagebindingsandadditionalsystemfacilitieswillbestandardized.Thereisapossibilityofnxmlanguagebindings,wherenisthenumberoflanguagesandmthenumberofsystemfacilities.Thescopeofthisdocumentistoclassifylanguagebindingmethods,reportingonparticularinstancesindetail,andtoproducesuggestedguidelinesforfuturelanguagebindingstandards.Notethatthelanguagebindingsandtheabstractfacilityinterfacesmusthaveacompatibleruntimerepresentation,buttheabstractfacilitydoesnotnecessarilyhavetobewritteninthehostlanguage.Forexample,iftheapplicationprogramisusingaPascallanguagebindingandthecorrespondingfacilityiswritteninFORTRAN,theremustbeacompatibleruntimerepresentationinthatoperatingenvironment.Howthiscompatibilityisachievedisoutsidethescopeoftheseguidelines.Thisisgenerallyapropertyoftheoperatingenvironmentdefinedbytheimplementor,andisreviewedbrieflyinthisdocument.
【中国标准分类号】:L74
【国际标准分类号】:35_060
【页数】:
【正文语种】:其他